Les appareils de traduction que les gens achètent sur Amazon

26 avril 2019, Slator, un site Web technologique dédié qui se concentre sur l'intelligence de l'industrie linguistique, a publié un rapport sur les acteurs actuels d'Amazon. 

 

 «Quelle que soit l'opinion professionnelle de l'industrie de la langue, la demande des consommateurs pour les gadgets de traduction est réelle et, apparemment, en augmentation.»

- Marion Marking, Slator

 

Les fournisseurs de solutions de traduction ont commencé à prospérer depuis 2014, mais très peu ont survécu et ont fourni quelque chose dont les utilisateurs finaux avaient vraiment besoin. Toutefois, Timekettle apporté quelque chose d'autre à la table ...

 

«WT2 était pré-vendu sur Kickstarter en 2017 et était présenté au CES 2019 à Las Vegas ... premier traducteur portable oreille à oreille au monde pour des conversations bilingues en face à face ... en temps quasi réel» Déclara Slator.

Malgré les comparaisons avec les "concurrents décevants", les critiques ont déclaré que le WT2 "fonctionnait admirablement" et était "suffisamment rapide et précis pour prendre en charge la parole naturelle."

 

"Le WT2 est désormais le best-seller d'Amazon pour les traducteurs de langues étrangères. Il coûte environ 1 USD et obtient une note de quelques lueurs de moins de cinq étoiles sur Amazon." Déclara Slator.

Le WT2 est l'un des deux seuls écouteurs parmi le top 10 "Meilleures ventes de traducteurs électroniques en langues étrangères»Sur Amazon. Les autres sont en forme d'enregistreurs vocaux. - - Marion Marking, Slator

 

Voulez-vous voir le rapport complet? Cliquez sur ICI

 

Timekettle continuera d'itérer sa gamme de produits et d'optimiser le service logiciel avec un principe fondamental - l'expérience utilisateur - cela ne change jamais.

 

La Timekettle Team


Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant leur publication